Блуд на Руси (Устами народа) - 1997 - Страница 111


К оглавлению

111

И в минуты такого безнадежного состояния отечества, праздные люди продолжают свой эпикурейский образ жизни. Происходит ряд оргий, вакханалий, под звуки убийственных выстрелов, под плач обездоленных вдов и сирот.

В салоне эстетов графини назначено новое заседание. Съезд необыкновенный. Решено кутить до утра. Все равно никуда ночью не пойдешь.

Вот уже с неделю в Петрограде периодически гасло электричество за отсутствием топлива. На улицах грабеж, террор, беспорядки.

К завтрашнему дню готовят наступление.

— Говорят, что варфаломеевскую ночь хотят устроить с буржуями, — говорит кухарка своим господам, по возвращении с митинга.

— Эх, дура ты, — отвечает хозяйка, — знаешь ли ты, что такое Варфоломеева ночь? Кабы ты знала, так не брехала бы.

Но слышатся такие вести с особою жутью.

Анархисты и коммунары Гельсингфорса, Петрограда и Москвы уже зашевелились. Эти гиены почувствовали, что запахло падалью, трупами...

А в салоне эстетов уже собирается публика.

Здесь и княгиня, приведшая сюда своего нового поклонника, Карпа Андреевича, и Соня, не получившая еще вестей о муже, а потому спокойно решившая выжидать возвращения посланного, и Агнесса и имя им легион.

Опять живые картины из обнаженных тел на сцене, какой-то декадент или кубист читает свои поэмы, сопровождает таковые невозможными жестами и выворачиванием бельм.

Публика слушает с напряженным вниманием. Пожирает скабрезные стихотворения, воспевающие прелести гомосексуализма.

А на улицах бегут красногвардейцы с целью разорить гнездо контр-революции. Эти милые люди, утопающие в своем ослеплении, ибо не знают что творят, фанатически убеждены в правоте их пославших.

Но за спущенными темными шторами и портьерами гостям салона эстетов ничего не слышно, не видно. Соблазнительный, обнаженный балет девиц- подростков, проделывающих самые неприличные па, е приподниманием ног, держит все зало в оцепенении. Раздался удар гонга. Все прошли в восточное зало. Подали горячий грог, крюшон из шампанского, шербет, фрукты, шоколад пралинэ с мараскином, пьяные вишни, ликеры, коньяк, киршвассер, абрикотин...

Под звуки румынского оркестра, вихрем влетели в восточное зало пляшущие вакханки. Шум бубен, визг панфлет, кларнетов и николо, дребезг ударных инструментов, все это слилось в один общий хаос звуков.

Но вдруг раздался ужасный шум. В громадное венецианское окно влетела бомба крупного колибра и тут-же разорвалась с оглушительным треском.

Потухло электричество, смолк оркестр, хаос ужасных криков, воплей и стенаний слился с воем пламени, охватившего предметы богатой меблировки. Кто уцелел, пополз к выходу. Эгоистическое чувство самосохранения вытеснило не только порыв похоти, но даже всякое сознание солидарности и гуманности.

Кавалеры покинули своих раненых дам, среди грозящей им смертельной опасности сгореть живьем; они бежали, спасая свою шкуру и тщетно искали выхода на вестибюль. Везде было темно, перегорели провода и, ко всем ужасам пожара, прибавились абсолютная темнота, удушливый дым и паническая растерянность.

А по улице бежала взбудораженная чернь, почуявшая добычу.

Вот она уже ломится в парадную дверь.

Швейцар забился в свой подвал и забаррикадировал даже дверь. Пламя уже выбивается на улицу. Но где его тушить. И некому и не для чего. Так рассуждают-прохожие. Но грабители смакуют, что в этом богатом особняке есть чем поживиться.

Сломали двери, врываются...

Кругом темно, а в потьмах ничего не найти.

Навстречу этим новым людям выбегают, наконец, со стремительным натиском спасающиеся от ужасов надвигающегося пламени. Они сметают бежавшую чернь, сбивают их с ног и через лежащие тела выбегают на улицу. Все смешалось в одну бестолковую массу равно обезумевших людей.

Карп Андрсеич с ужасом увидел сраженную осколком княгиню. Он хотел ее спасти, но заблудился. Его настиг удушливый дым. Он хватается за грудь, бежит к окну, вышибает стулом стекла. И в нем заговорило чувство самосохранения. Выбив зимнюю и летнюю раму, он выскакивает с подоконника бельэтажа на улицу.

— Ура! — кричат мальчугане. — Попался буржуй!

Над упавшим заносятся кулаки. Но Карп Андреевич быстро вскакивает на ноги и могучими кулаками пробивает себе дорогу. В эту минуту едет пустой автомобиль. Карп Андреевич прыжком тигра, на ходу, вскакивает в гоночную машину.

— Тысячу рублей, только гоните, спасайте!

Шофер дал полный ход по темной улице и быстро автомобиль скрылся во тьме.


ЭПИЛОГ

На следующий день особняк графини представлял собою тлеющую массу. Все выгорело. Спаслось не более пятнадцати человек. Все остальные погибли в пламени или от удушливого дыма. Погибла и Соня. Она так и не узнала, не дожила до трагической вести о гибели мужа.

Погибли и Агнесса, и Саня, но графиня спаслась каким-то чудом во дворе. Когда же пламя перекинулось на двор, она по высокой лестнице, через крышу, перебралась в соседний сад...

А на улицах Петрограда жутко и беспокойно.

Буржуи-дворники, получая прекрасные оклады, не скалывают лед. Улицы Петрограда изображают собою застывшие волны, прерываемые американскими горами самого головоломного типа.

По ночам где-то стреляют.

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ВЕРСИИ.

Викентий Вересаев.
В ТУПИКЕ
(фрагмент)

Гостей собралось много. Было сегодня рождение Корсакова, кстати воскресенье, и все обрадовались случаю передохнуть от чудовищной работы, беззаботно попраздничать.

111